久久这里只精品国产99热8,亚国产欧美在线人成,国产真实乱子伦精品视手机观看 ,欧美yw精品日本国产精品,国产色伊人,亚洲AV无码不卡无码 ,青草视频久久,国产欧美精品午夜在线播放
法語
當前位置: 首頁 >> 人才培養 >> 本科生教育 >> 教學大綱 >> 法語 >> 正文
《法語口譯》教學大綱
發布時間:2016年05月20日 00:00    作者:    點擊:[]

《法語口譯》教學大綱

French Interpretation

課程編碼:08A55430 學分:2.0 課程類別:專業任選課

計劃學時:32 其中講課:32 實驗或實踐:0 上機:0

適用專業:法語

推薦教材:劉和平編著,《法語口譯教程》,上海外語教育出版社,2009年。

參考書目:閆素偉、紹煒譯,《口譯訓練指南》,中國對外翻譯出版公司,2007年。

課程的教學目的與任務

本課程的教學目的是使學生在正確認識翻譯的性質、對象、程序、原則和方法的基礎上,經過大量的口譯實踐,初步掌握交傳原理、原則和方法,勝任基本的口譯工作。通過本課程的學習,應使學生更快地提高母語和外語水平;增加學生的專業知識和百科知識儲備;使學生掌握口譯的基本技能。

課程的基本要求

1、能夠集中精力聽講、并利用大腦強記語篇意義。

2、掌握筆記技巧,輔助理解和記憶。

3、能夠準確理解并借助筆記翻譯3-5分鐘左右的敘述、論證或描述語體的講話。

4、具有良好的應變能力和心態。

5、具備職業譯員的基本素質。

各章節授課內容、教學方法及學時分配建議

第一章 口譯熱身訓練 建議學時:8

[教學目的與要求] 了解口譯職業和譯員應具備的基本素質,明確口譯課程和要求,特別是應做的必要準備;掌握如何聽信息,注意強記聽到的信息內容,能夠在聽完后做綜述、復述和概要翻譯;啟動視覺和形象記憶功能幫助記憶,并將數字融入信息內容加以記憶;理解并掌握不同的記憶技巧,并體會如何借助不同的方法幫助理解和記憶。

[教學重點與難點] 糾正在臺前的不雅動作,為進入口譯訓練掃清障礙;重點詞組翻譯的準確性。

[授 課 方 法] 以課堂講授和課堂討論為主,課下小組練習為輔。

[授 課 內 容]

第一節 挑戰自我、服務他人

一、角色體會

二、譯員素質

三、口譯類型

四、學習口譯應掌握的標準與原則

第二節 聽信息與信息分析

一、聽信息回答問題

二、聽信息與原語綜述

三、聽信息與復述

四、聽信息與概要翻譯

第三節 信息的視覺化和形象化

一、信息的形象化、視覺化

二、形象、視覺和現實化記憶與表達

三、面對數字作出反應

第四節 邏輯推理與記憶

一、順時記憶

二、邏輯分析與“樹干式”記憶模式

三、記憶與表達

第二章 交替傳譯 建議學時:6

[教學目的與要求] 學會查找相關信息,逐步建立得心應手的檔案資料;培養聽、理解和強記能力;突出表達的準確、清晰和流暢,讓譯入語聽眾能夠迅速抓住信息內容,以便及時做出反應。

[教學重點與難點] 文化差異對譯文結果的影響。

[授 課 方 法] 以課堂講授和課堂討論為主,課下小組練習為輔。

[授 課 內 容]

第一節 主題準備與知識的獲得

一、口譯必備知識

二、背景材料與術語

三、充分利用網絡和其他現代化信息手段

第二節 口譯程序

一、理解:語言知識和認知知識補充結合的產物

二、記憶:強記理解后的內容

三、表達:譯文的正確性、通暢性和可懂性

第三節 表達技巧與翻譯標準

一、表達技巧

二、翻譯的忠實標準

第三章 交傳筆記訓練 建議學時:10

[教學目的與要求] 清楚為何記筆記、記什么、如何記,摸索筆記規律,正確處理聽、理解、大腦記憶和筆記的關系;掌握有稿口譯技巧。

[教學重點與難點] 正確使用筆記;解決在念稿過程中與講話人的配合和與聽眾的交流問題。

[授 課 方 法] 以課堂講授和課堂討論為主,課下小組練習為輔。

[授 課 內 容]

第一節 為什么記筆記?記什么?如何記?

一、為什么記筆記?

二、筆記內容

三、如何記筆記?

第二節 記開頭、結尾、數字、符號與縮略詞

一、為什么要記開頭和結尾?

二、漢外數字特點

三、數字記憶

四、符號與縮略詞

第三節 筆記與理解的關系

一、分析在先,筆記在后

二、記連結詞和轉折詞

三、信息結構與“關鍵詞”

四、筆記的多少因人而異

第四節 筆記與表達

一、用何種語言做筆記?

二、筆記、記憶與表達

第五節 有稿口譯

一、有稿譯前準備

二、分段技巧、重點標識

三、口語表達方式

四、肢體語言

第四章 交傳綜合訓練 建議學時:6

[教學目的與要求] 在前面分解訓練的基礎上,進行技能的綜合訓練;運用已經學過的技能,體會口譯智技能運作的難點和特點。

[教學重點與難點] 不同體裁的講話翻譯特點。

[授 課 方 法] 以課堂講授和課堂討論為主,課下小組練習為輔。

[授 課 內 容]

第一節 敘述類講話

一、人物作品介紹

二、采訪與報道

第二節 論述類講話

一、國際關系、外交政策(交傳,有稿口譯)

二、祝詞(交傳,有稿口譯)

三、文化、教育

四、經濟、社會、

五、環保、衛生健康、

六、商務、合作談判(模擬)

七、新聞發布會(模擬)

第三節 描述類講話

一、公司、產品介紹

二、科普知識

復習與總結 建議學時:2

撰稿人:李真 審核人:王永康



上一條:《法文寫作2》教學大綱
下一條:《高級法語1》教學大綱

關閉


地址:山東省濟南市南辛莊西路336號濟南大學外國語學院  郵編:250022  
主站蜘蛛池模板: 喀什市| 安泽县| 汽车| 台南市| 奈曼旗| 镇坪县| 天祝| 石嘴山市| 黔西县| 三明市| 承德市| 桓台县| 锦屏县| 黑河市| 宕昌县| 顺义区| 天津市| 久治县| 泾阳县| 山丹县| 瓦房店市| 巴青县| 嘉黎县| 苏州市| 会宁县| 宁阳县| 突泉县| 射洪县| 陵水| 文成县| 漳平市| 灵山县| 荥经县| 博乐市| 齐齐哈尔市| 本溪| 梨树县| 卢湾区| 和林格尔县| 安义县| 怀柔区|