《德語會話1》教學大綱
German Speaking I
課程編碼:08A44090 學分:2 課程類別:專業基礎課
計劃學時:64 其中講課:0 實驗或實踐:64 上機:0
適用專業:德語
推薦教材:陳壯鷹主編,《實用德語會話》,上海:上海外語教育出版社,2004。
參考書目:錢敏汝主編,《德語口語教程(第一冊)》,上海:上海外語教育出版社,2007。
課程的教學目的與任務
本課程通過首先通過德語語音部分的訓練,使學生掌握牢固的語音知識,通過對比容易混淆的發音讓學生獲得純正的語音。同時結合國外的生活實際、模仿生活中的日常交際場景對學生進行科學的口語訓練,旨在提高學生在日常口頭交際過程中的主動反應能力和交際能力,培養學生在交流中學習異國文化、介紹本國文化的跨文化交流意識。本課程的教學目的在于傳授學生基本的德語口語知識以及基本的德語交際能力,并使學生能以德語為工具獲取相關信息;同時訓練學生發音正確,語調自然,通過本課程的訓練能比較流暢地進行日常生活方面的交流。
課程的基本要求
1、培養學生良好的口頭交際習慣,提高學生的口頭表達能力和交際能力。
2、加深學生對德語國家政治、經濟、文化等各方面的了解和認識。
3、使學生擴大知識面和詞匯量。
各章節授課內容、教學方法及學時分配建議
第一章:語音訓練 建議學時:4
[教學目的與要求]使學生掌握正確的發音規則,獲得純正的德語發音。
[教學重點與難點]漢語中沒有的德語發音及與德語差別較大的德語發音的掌握。
[授 課 方 法]以課堂講授與練習為主,課下自學為輔。
[授 課 內 容]
第一節元音訓練
[a:], [a], [i:], [i], [u:], [u], [e:], [o:], [y:], [ae],[ao]等
第二節輔音訓練
[p],[b],[k],[g],[t],[d],[m],[m],[n],[ks],
[f],[v],[s],[z],[ts],[l],[r],[h], [j],[x]等。
第二章:介紹 建議學時:4
[教學目的與要求]通過情景模擬使學生掌握具體語境下如何進行自我介紹,如何將朋友介紹給別人認識。
[教學重點與難點]自我介紹及相互介紹的常用句型;動詞的現在時變位。
[授 課 方 法]以情景模擬與練習為主,課下自學為輔。
[授 課 內 容]
第一節在機場
情景模擬:機場接人時的相互認識
第二節在公寓里
情景模式:同學之間相互認識
第三節在一位女友處
情景模式:介紹朋友給他人認識
常用句型:Sind Sie...?
Ist Ihr Name...?
Ich bin...;
Ich hei?e...;
Keine Ursache....
第三章:問候、告別 建議學時:4
[教學目的與要求]通過情景模擬使學生能夠進行簡短的見面問候與告別;了解德國文化中問候與告別的一些基本禮儀與規則。
[教學重點與難點]見面與告別的基本句型;可分動詞的現在時變位。
[授 課 方 法]以情景模擬與練習為主,課下自學為輔。
[授 課 內 容]
第一節問候1
情景模式:路上見面簡短問候
第二節問候2
情景模式:圖書館見面問候
第三節告別
情景模式:聚餐后告別
常用句型:
Wir haben uns schon lange nicht mehr gesehen.
Alle sind wohlauf.
Ich muss jetzt leider gehen.
Gute Heimfahrt.
第四章:出入境手續 建議學時:4
[教學目的與要求]通過情景模式使學生了解去大使館簽證及過邊檢的基本流程,掌握此種情景下常用句型,從而具備能夠順利完成簽證,過邊檢的能力。
[教學重點與難點]簽證及過邊檢的常用句型;動詞的過去時變位。
[授 課 方 法]以情景模擬與練習為主,課下自學為輔。
[授 課 內 容]
第一節在大使館
情景模式:在大使館簽證
第二節過境檢查
情景模式:過境需繳稅情景
第三節檢查行李
情景模式:過境不需要繳稅情景
常用句型:Haben Sie Ihren Pass dabei?
Aus welchem Grund gehen Sie nach Deutschland?
Haben Sie etwas zu verzollen?
Ist das wirklich notwendig?
Ist das etwa verboten?
第五章:日期與時間 建議學時:4
[教學目的與要求]通過模擬訓練使學生掌握詢問時間及日期的基本句型,并能在具體的交際情景中實現對時間、日期的正確詢問;了解德國終點、日期的表達特點。
[教學重點與難點]時間日期的表達方式;詢問時間、日期的常用句型;動詞命令式。
[授 課 方 法]以情景模擬與練習為主,課下自學為輔。
[授 課 內 容]
第一節電視節目
情景模式:詢問電視節目的播出時間
第二節生日
情景模式:詢問何時過生日
第三節時差
情景模式:討論時差問題
常用句型:
Wann kommt es?
Wie viel Uhr ist es?
Der Wievielte ist heute?
Welcher Tag ist heute?
Um wie viel Uhr findet es statt?
第六章:在飛機上 建議學時:4
[教學目的與要求]通過系統練習使學生掌握如何順利登機,如何向乘務員表達自己的需求及如何同其他乘客進行攀談;了解德國登機的一些基本規定。
[教學重點與難點]登機、向乘務員表達自己意愿的基本句型;形容詞弱變化。
[授 課 方 法]以情景模擬與練習為主,課下自學為輔。
[授 課 內 容]
第一節歡迎登機
情景模式:登機對話
第二節對話1
情景模式:向乘務員詢問到達時間,表達自己意愿
第三節對話2
情景模式:同其他乘客攀談
常用句型:
Willkommen an Bord der Boeing 747.
Zeigen Sie mir bitte Ihre Bordkarte.
Voraussichtlich werden wir um 19.35 Uhr in Frankfurt landen.
Ist das Ihr erster Flug?
第七章:天氣 建議學時:4
[教學目的與要求]通過情景模擬訓練使學生掌握表達天氣的基本詞匯及基本句型,能夠同德國人就天氣問題進行攀談。
[教學重點與難點]表達天氣狀況的常用詞匯及句型;形容詞的比較等級。
[授 課 方 法]以情景模擬與練習為主,課下自學為輔。
[授 課 內 容]
第一節天氣1
情景模式:討論天氣并安排周末計劃
第二節天氣2
情景模式:討論德國及中國冬天、夏天的天氣狀況
第三節天氣3
情景模式:討論適合旅游的天氣狀況
常用句型:
Du bevorzugst dann sicher eher den Winter.
Was meldet der Wetterbericht?
Die Temperatur sinken bis auf circa 8 Grad Celsius.
Wie ist das Wetter?
第八章:大學學習 建議學時:4
[教學目的與要求]通過情景模擬使學生掌握在德國注冊入學、調換專業等的基本句型;使學生對德國的學業特點有基本了解。
[教學重點與難點]有關專業及學業特點的基本詞匯;表達入學等的基本句型;形容詞名詞化。
[授 課 方 法]以情景模擬與練習為主,課下自學為輔。
[授 課 內 容]
第一節入學注冊
情景模式:在德國高校注冊
第二節薩比娜在路上遇見托馬斯
情景模式:詢問對方所學專業
第三節改修專業
情景模式:表達對自己專業的看法及改修專業的想法
常用句型:
Ich m?chte mich einschreiben.
Was ist Ihr zweites Hauptfach?
Welchen Abschluss streben Sie an?
Ich m?chte mich umschreiben.
第九章:醫療保險、戶口、簽證 建議學時:4
[教學目的與要求]掌握在德國辦理醫療保險、戶口登記及居留許可證的基本句型;對德國這方面的情況有基本的了解。
[教學重點與難點]表達辦理醫療保險、戶口登記及居留許可證的基本句型;情態動詞。
[授 課 方 法]以情景模擬與練習為主,課下自學為輔。
[授 課 內 容]
第一節醫療保險
情景模式:詢問醫療保險的規定
第二節戶籍管理處
情景模式:詢問戶籍管理情況
第三節外國人管理局
情景模式:辦理居留許可證
常用句型:
Muss ich krankenversichert sein?
Habe ich Vorteile daraus?
Ist Wang Ihr Name?
Kann ich hier meinen Wonsitz anmelden?
Ich erhalte doch das Geld von Stipendium.
第十章:在郵局 建議學時:4
[教學目的與要求]掌握買郵票、郵寄信件、包裹等的基本句型,從而能夠在德國順利的完成郵寄目的。
[教學重點與難點]購買郵票、郵寄信件及包裹的基本句型;動詞的被動態。
[授 課 方 法]以情景模擬與練習為主,課下自學為輔。
[授 課 內 容]
第一節買郵票
情景模式:在郵局購買不同價格郵票
第二節寄信
情景模式:詢問寄信的價格等
第三節寄包裹
情景模式:不同郵寄方式的不同價格
常用句型:
Kann man bei Ihnen .... kaufen?
Da reicht eine ... Briefmarke aus.
Geben Sie mir bitte das Paket.
Wohin geht der Brief?
第十一章:在銀行 建議學時:4
[教學目的與要求]通過情急模擬掌握如果在德國銀行開戶、如何在柜臺取款、存款;了解德國不同賬號的特點及用處。
[教學重點與難點]不同賬戶的功能及特點;狀態被動態。
[授 課 方 法]以情景模擬與練習為主,課下自學為輔。
[授 課 內 容]
第一節開立銀行賬戶
情景模式:填表格開立賬戶
第二節還錢
情景模式:人民幣換成歐元
第三節取錢
情景模式:去小額紙幣
常用句型:
Wie viele Zinsen bekomme ich bei Ihnen?
Hier unten fehlt nur noch Ihre Unterschrift.
Wie hoch ist denn heute der Kurs?
Ich trage die Summe dann gleich in Ihr Sparbuch ein.
第十二章:在火車站 建議學時:4
[教學目的與要求]通過情景模擬使學生掌握各種方式下購買火車票的基本句型,掌握詢問票價的基本方式,了解乘坐德國火車的基本方式與特點。
[教學重點與難點]如何購買火車票;動詞不定式。
[授 課 方 法]以情景模擬與練習為主,課下自學為輔。
[授 課 內 容]
第一節買車票1
情景模式:在自動售貨機上買車票
第二節買車票2
情景模式:在售票窗口購買車票
第三節詢問火車路線
情景模式:詢問漢堡到慕尼黑的火車路線
常用句型:
Das machen Sie am bestem am Automaten.
Ich kenne mich damit nicht aus.
Wofür brauchen Sie die Fahrkarte.
K?nnen Sie mir Auskunft über ... geben?
第十三章:交通 建議學時:4
[教學目的與要求]掌握購買汽車票、地鐵票等基本句型,掌握如何叫出租車,從而使學生能夠在德國順利的乘坐公共交通工具。
[教學重點與難點]地鐵票的購買及乘坐;第一虛擬式。
[授 課 方 法]以情景模擬與練習為主,課下自學為輔。
[授 課 內 容]
第一節購買汽車票
情景模式:購買去漢堡的汽車票
第二節購買地鐵票
情景模式:購買去某個地方的地鐵票
第三節叫出租車
情景模式:預定出租車
常用句型:
Ich m?chte eine Fahrkarte kaufen.
Welche Linie muss ich denn nehmen?
Danke für Ihre Auskunft
Ich habe es n?mlich eilig.
第十四章:問路 建議學時:4
[教學目的與要求]掌握問路、指明路線的基本句型及常用表達,了解德國表達路線的習慣。
[教學重點與難點]路線的詢問與表達;第二虛擬式
[授 課 方 法]以情景模擬與練習為主,課下自學為輔。
[授 課 內 容]
第一節問路1
情景模式:剛到城里,想去圖書館,詢問一個路人
第二節問路2
情景模式:詢問最近的食品店在哪里
第三節問路3
情景模式:詢問去火車站的路線
常用句型:
Entschuldigen Sie bitte!
Wie komme ich dorthin?
Die Bibliothek ist auf dem Weg.
Nehmen Sie die U-Bahn.
第十五章:找房屋 建議學時:4
[教學目的與要求]使學生掌握找房屋,詢問房價及評價房屋狀況的基本句型,通過系統練習使學生能夠在德國順利找到自己滿意的房屋。
[教學重點與難點]詢問房源、房價;表達對房屋的滿意或不滿;反身動詞。
[授 課 方 法]以情景模擬與練習為主,課下自學為輔。
[授 課 內 容]
第一節找房子
情景模式:同朋友表達自己對房屋的要求并尋找房屋
第二節看房子
情景模式:看房子詢問房價,表達對房屋的看法
第三節約時間
情景模式:同房東約定看房時間
常用句型:
Kannst du mir vielleicht bei der Wohnungssuche helfen?
Das Zimmer ist im zweiten Stock.
Wann w?re Ihnen denn eine Besichtigung recht?
Wie hoch ist die Miete pro Monat?
第十六章:找工作 建議學時:4
[教學目的與要求]使學生掌握找工作,詢問工作待遇基本句型,通過系統練習使學生能夠在德國順利找到自己滿意的工作。
[教學重點與難點]詢問工作狀態,報酬等;德語分詞
[授 課 方 法]以情景模擬與練習為主,課下自學為輔。
[授 課 內 容]
第一節找工作1
情景模式:尋找臨時工作
第二節找工作2
情景模式:在職業介紹所找工作
第三節找工作3
情景模式:參加面試
常用句型:
Ich brauche unbedignt einen Job.
Hoffentlich kirege ich den Job.
Ist die Stelle noch frei?
Wie ist denn der Stundenlohn?
Ich arbeite gerne mit Menschen zusammen.
撰稿人:孫永春 審核人:張安斌